Speck Badu 21-80 400 V, 31 RG
1.275,85 €
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
Speck BADU 21-80 - Zuverlässige Umwälzpumpe für sauberes Pool- und Prozesswasser
Mit der Speck BADU 21-80 Umwälzpumpe treffen Sie eine zukunftssichere Entscheidung für die Wasseraufbereitung in Schwimmbad, Whirlpool oder Industrie-Filteranlage. Sie sorgt zuverlässig für klares Wasser und schützt Ihr Investment durch langlebige Materialien und einfache Wartung - perfekt für anspruchsvolle Anwendungen, bei denen sichere Wasserqualität und Energieeffizienz gefragt sind.
Vorteile
- Hohe Förderleistung: Bis zu 103 m³/h für effiziente Wasserumwälzung selbst in großen Becken und Filteranlagen
- Flexible Einsatzbereiche: Für Schwimmbad, Gegenstrom-, Attraktionssysteme, Whirlpools, Reinigungsgeräte und industrielle Prozesse geeignet
- Vielseitige Varianten: Normalsaugend, teil-selbstansaugend, als salzwassertaugliche Ausführung oder mit speziellem offenem Laufrad erhältlich
- Langlebige Komponenten: Robustes Gehäuse aus verstärktem Kunststoff, Edelstahlkomponenten an stark beanspruchten Stellen
- Energieeffizient & wartungsarm: Nahezu verlustfreie Hydraulik, geringer Leistungsbedarf und einfache Bedienung
- Markenqualität von Speck: Über 100 Jahre Erfahrung und prämierte BADU-Technologie für maximale Zuverlässigkeit
Material
- Pumpengehäuse: PPE GF 30 (hochfester, glasfaserverstärkter Kunststoff) - chemikalienbeständig & formstabil
- Spaltring: Edelstahl 1.4301 für Korrosionsschutz
- Laufrad: POM GF 30 für hohe Schlagzähigkeit
- Motorwelle: Edelstahl 1.4057 - hohe Langlebigkeit
- Dichtung: Kohle/Keramik/NBR - beständig gegenüber Wasserzusätzen
- Schrauben: Verzinkter Stahl
Anwendung
Die BADU 21-80 Pumpen kommen überall dort zum Einsatz, wo eine leistungsstarke und langlebige Umwälzung gefragt ist: in privaten Pools ab ca. 90 m³, öffentlichen Becken, Gegenstrom-Anlagen, Whirlpools sowie in industriellen Anlagen, Klimasystemen und Schwimmbad-Attraktionen. Dank der verschiedenen Varianten kann optimal auf die Anforderungen Ihrer Anlage eingegangen werden. Nutzer vertrauen seit Jahrzehnten auf die wartungsarmen Konstruktionen und die ausgezeichnete Supportstruktur von Speck.
Technische Daten
| Filterpumpe | Elektr. Anschluss | Leistung Aufnahme (P1) | Leistung Abgabe (P2) | Anschluss Saugseite | Anschluss Druckseite | Förderleistung (bei 8 mWS) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Leistungswerte gemäß Herstellerangabe, weitere Ausführungen auf Anfrage. | ||||||
| Badu 21-80 / 31R G | 230 V / 400 V | 2,27 kW / 1,90 kW | 1,60 kW | 2¾" / 110 | 2¾" / 110 | 40 m³/h |
| Badu 21-80 / 32R G | 230 V / 400 V | 2,90 kW / 2,55 kW | 2,20 kW | 2¾" / 110 | 2¾" / 110 | 72 m³/h |
| Badu 21-80 / 32 G | 400 V | 3,00 kW | 2,60 kW | 2¾" / 110 | 2¾" / 110 | 60 m³/h |
| Badu 21-80 / 33 G | 230 V / 400 V | 3,90 kW / 3,45 kW | 3,00 kW | 2¾" / 140 | 2¾" / 110 | 80 m³/h |
| Badu 21-80 / 34 G | 690 V / 400 V | 4,55 kW | 4,00 kW | 2¾" / 140 | 2¾" / 110 | 103 m³/h |
Fragen & Antworten zu Speck BADU 21-80
- Für wen eignet sich die BADU 21-80?
Für Betreiber privater und öffentlicher Schwimmbäder, Whirlpools, Gegenstromanlagen, Wasserattraktionen sowie industrielle Filter- und Reinigungssysteme. - Wie aufwändig ist die Installation? Wird ein Fachbetrieb benötigt?
Die Installation ist unkompliziert, erfordert aber elektrotechnisches Know-how. Ein Fachbetrieb wird empfohlen, um die korrekte Montage und Dichtigkeit zu gewährleisten, insbesondere bei 400 V-Anschluss. - Wie lange dauert die Montage?
Mit einer fachmännischen Vorbereitung ist der Einbau in wenigen Stunden abgeschlossen, inklusive Anschluss und Dichtigkeitsprüfung. - Ist die BADU 21-80 für Salzwasser geeignet?
Es gibt spezielle salzwasseroptimierte Varianten (z. B. 21-80/32 G-AK). Für Pools mit Salz-Elektrolyse bitte diese Modelle wählen. - Was ist bei der Standortwahl zu beachten?
Normalsaugende Ausführungen müssen unterhalb des Wasserspiegels installiert werden. Für bedingt selbstansaugende Modelle gelten max. 0,5 m Ansaughöhe. - Gibt es Ersatzteile und Support?
Ja, Speck bietet umfangreiche Ersatzteilversorgung und technischen Service über ein breites Partnernetzwerk. - Welche Werkstoffe werden verwendet?
Hochfeste Kunststoffe (PPE GF 30, POM GF 30), Edelstahl (1.4301, 1.4057), weitere Angaben siehe Materialliste oben. - Was unterscheidet normalsaugende und selbstansaugende Pumpen?
Normalsaugende Pumpen werden immer unterhalb des Wasserspiegels montiert und können keine Luft fördern. Selbstansaugende Pumpen ziehen nach Erstbefüllung das Wasser eigenständig an. - Wie lässt sich die Förderleistung und Leistungsaufnahme ermitteln?
Alle technischen Werte sind in der Tabelle oben aufgeführt. Gerne beraten wir auch individuell zur Auslegung. - Kann die BADU 21-80 als Ersatz für Jet-Pumpen eingesetzt werden?
Für BADU Jet classic und supersport gibt es spezielle 29°-Ausführungen der Serie BADU 21-80.
Jetzt unverbindlich anfragen und optimale Speck BADU Poolpumpe für Ihre Anforderungen sichern! Unser Service-Team hilft gerne weiter.
| Förderleistung: | > 40 m³/h |
|---|---|
| Pumpenserie: | Spezialpumpe |
SPECK Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH
Hauptstraße 3
91233 Neunkirchen am Sand
www.speck-pumps.com/de/
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |


