ProMaqua DULCODOS Pool PC7 Dulcomarin II Compact Dosieranlage
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
ProMaqua DULCODOS Pool PC7 Dulcomarin II Compact Dosieranlage - Exakte Dosierung & automatische Wasseraufbereitung für öffentliche Bäder
Ob Freibad, Hallenbad oder Therapiebecken - mit der ProMaqua DULCODOS Pool PC7 Dosieranlage erzielen Sie durchgängig hygienische Wasserqualität und zuverlässigen Gesundheitsschutz. Das vollautomatische System misst und regelt hochgenau den pH-Wert, Redoxwert und das freie Chlor direkt im Wasserkreislauf und sorgt dadurch für konstant optimale Desinfektion nach DIN 19643. Senken Sie Wartungsaufwand, sichern Sie normgerechte Hygiene und reduzieren Sie Chemikalienverbrauch - alles integriert und digital vernetzbar.
Vorteile
- Vollautomatische, präzise Messung und Regelung von pH, Redox bzw. freiem Chlor sorgt für höchste Wasserqualität im öffentlichen Badebetrieb
- Einfache Integration dank kompletter Vormontage, platzsparender Montageplatte und IP 65-Schutzhülle
- Smarte Steuerung via PID-Regelung (auch per Cloud optional) ermöglicht energie- und chemiesparende Betriebsweise
- Erweiterbar auf bis zu 16 Wasserkreisläufe dank flexibler BUS-Technologie - perfekt für große Bäderanlagen
- DULCOMARIN II compact Controller mit LAN und CANopen garantiert modernste Konnektivität, einfache Wartung und zentrale Datenaufzeichnung
Material
Die DULCODOS Pool PC7 besteht aus hochwertigen, für Schwimmbadbedingungen geeigneten Komponenten, darunter eine Montageplatte aus widerstandsfähigem Kunststoff, eine amperometrische Chlormesszelle, Messwasserschläuche und Magnet-Dosierpumpen. Das Gehäuse mit Schutzart IP 65 garantiert hohe Beständigkeit gegen Spritzwasser und chemische Einflüsse - ideal für den langfristigen Einsatz im Technikraum.
Anwendung
Ideal für öffentliche Hallen- & Freibäder sowie gewerbliche Poolanlagen zur normgerechten Desinfektion. Plug-and-Play-Lösung für Poolbauer und Servicefirmen. Mit DULCOMARIN II-Steuerung und SD-Datenslot sind Fernüberwachung, Trendanalyse und Event-Management einfach möglich. Die Anlage erfüllt alle Vorgaben der DIN 19643 und ist damit die erste Wahl für Betreiber, die auf Zukunftssicherheit und Compliance Wert legen. ProMinent steht zudem mit weltweitem Service- & Schulungsnetzwerk für maximale Betriebssicherheit.
Technische Daten
| Merkmale | Wert |
|---|---|
| Alle Angaben nach DIN 19643; zulässige Umgebungstemperatur: -5 - 45 °C; Schutzart IP 65 | |
| Dosierleistung Chlorbleichlauge | 0,9 l/h |
| Max. Volumenstrom Hallenbad / Freibad | 45 m³/h / 10 m³/h |
| Messbereiche | pH: -1 - 15 Redox: ±1200 mV freies Chlor: 0,01 - 10 (100) ppm geb. Chlor: 0,01 - 2 ppm Gesamtchlor: 0,01 - 10 ppm |
| Temperatur | -20 bis +150 °C (Pt100/Pt1000) |
| Auflösung / Genauigkeit | 0,01 pH / 1 mV / 0,01 ppm / 0,1 °C; ±0,5 % (bei 25 °C) |
| Regelung | P, PI, PID mit intelligenter Anpassung (Säure, Lauge, Chlor, Temperatur) |
| Schnittstellen | LAN, SD-Slot, CANopen (Bus), optional Modbus RTU/TCP, Cloud |
| Versorgung | 85 - 265 V~, 50/60 Hz |
| Abmessungen H × B × T | 227 × 342 × 78 mm |
Spezifikationen
- Messeingänge pH und Redox über Klemme mV
- Regelverhalten P/PI/PID-Regelung, intelligente Regelung
- Regelung Säure und/oder Lauge und Chlor (2 Regelkreise), Temperatur
- Digitale Eingänge 5 potentialfreie Eingänge (Messwasser, Pause, 3 Pumpenfehler, 2. Parametersatz)
- Signalstromausgang 4 x 0/4-20 mA max. Last 600 Ω Bereich einstellbar. Zum Anschluß an Geräte, die keine galvanische Trennung besitzen ist ein Trennverstärker notwendig!
- 3 Relais (Impulslänge) Kontaktart Wechsler zur Ansteuerung von Magnetventilen oder Schlauchpumpen
- Alarmrelais 250 V ~3 A, 700 VA Kontaktart Wechsler
- Schnittstellen LAN, SD-expansion slot
- Chlor über CANopen Bus
- Elektrischer Anschluß: 85 - 265 V~, 50/60 Hz
- zulässige Umgebungstemperatur: -5 - 45 °C
Von allen Geräten eingehaltene CANopen Spezifikationen: Alle Geräte erfüllen hardwareseitig die harmonisierte CAN-Spezifikation 2.0 (ISO99-1, ISO99-2). Diese enthält das CAN-Protokoll (ISO 11898-1) und Angaben über die physikalische Anwendungsschicht (physical layer) entsprechend ISO 11898-2 (high speed CAN bis 1Mbit/sec) und ISO 11898-3 (low speed CAN bis 125kBit/sec). Das Gerät erfüllt die CAN-Open Spezifikation CIA-DS401, die Grundlage der europäischen Norm EN50325-4 ist. Es wird das Regler-Geräteprofil CiA-404 erfüllt.
Fragen & Antworten zu ProMaqua DULCODOS Pool PC7 Dulcomarin II Compact Dosieranlage
- Welche Vorteile bietet die DULCODOS Pool PC7 gegenüber Einzelkomponenten?
Sie erhalten ein vollständig vormontiertes, geprüftes System mit optimal abgestimmter Sensorik und Installation, das sofort einsatzbereit ist und auf DIN 19643 abgestimmt wurde. - Wie aufwändig ist die Montage?
Die Anlage ist auf einer Montageplatte vormontiert und anschlussfertig, sodass die Installation durch Fachpersonal sehr effizient und fehlerarm ausgeführt werden kann. - Wie funktioniert die Regelung des freien Chlors?
Eine amperometrische Chlormesszelle misst kontinuierlich den aktuellen Chlorgehalt und steuert die Dosierpumpe automatisch, um den Sollwert konstant zu halten. - Kann das System remote überwacht werden?
Ja, die Steuerung erfolgt via LAN oder optional Cloud-Lösung, was Fernwartung, Alarmmanagement und Trendanalysen ermöglicht. - Eignet sich die DULCODOS Pool PC7 auch für komplexe Anlagen?
Durch CANopen-BUS können Sie bis zu 16 Regel- und Dosierkreise vernetzen; das System ist also hoch skalierbar. - Welche Wartung ist notwendig?
Alle 4-8 Wochen empfiehlt sich die Kalibrierung der Sensoren. Dosieranlagen sollten dabei regelmäßig auf Dichtheit und Dosierschläuche geprüft werden (jährlicher Wechsel empfohlen). - Wie werden die Anlagenparameter gesichert?
Durch SD-Slot und Cloud kann jede Änderung protokolliert und gespeichert werden - das erleichtert Wartung und Nachverfolgung. - Wie wird die Dosieranlage programmiert?
Die intuitive Benutzerführung über DULCOMARIN II Controller ermöglicht eine schnelle Regelparameter-Einstellung auch für Servicepersonal. - Sind die eingesetzten Materialien salzwassertauglich?
Die Anlage ist für Frisch- und Standardpoolwasser in öffentlichen Bädern ausgelegt, eine reine Salzwassertauglichkeit ist zu prüfen (ggf. Option wählen). - Was unterscheidet dieses System von Wettbewerbern?
ProMinent setzt auf deutsche Qualitätsfertigung, ein offenes BUS-System (CANopen) und bietet einen umfangreichen Service inklusive Vor-Ort-Support und Cloud-Integration.
Jetzt unverbindlich beraten lassen und Ihr Poolmanagement zuverlässig und zukunftsfähig automatisieren!
Fluidra Deutschland GmbH
Bauhofstraße 18d
63762 Großostheim
www.fluidra.de
www.meranus.de
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |


