Massivholzsauna Tampere
3.835,00 €
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
Anfrage Beratungstermin
Kompetente Beratung und individuelle Planung - Für Ihren persönlichen Traumpool!
Wir unterstützen und beraten Sie in all Ihren Wünschen , angefangen bei der Wahl des passenden Filtermaterials, bis hin zur Planung und Umsetzung Ihres Traumpools. Eine ausführliche Beratung steht dabei immer im Vordergrund, und bildet die Basis unserer Leistung. Damit Ihre persönlichen Vorstellungen und Anforderungen bestens umgesetzt werden, nehmen wir im Gespräch mit Ihnen und einer Besichtigung vor Ort Ihre Wünsche und Ideen auf und planen für Sie kompetent und individuell.
Unsere Fachberater mit umfassenden Produktkenntnissen im Schwimmbadbau und Zubehör besuchen Sie gern persönlich vor Ort.
Jetzt unverbindlich einen Beratungstermin zu Hause anfragen!
Die Beratungskosten werden bei einem Folgeumsatz ab 2500 Euro brutto bis zu 3 Jahren zurückerstattet. Das Angebot richtet sich an Kunden in Baden-Württemberg, Berlin, Brandenburg und Sachsen. Andere Bundesländer auf Anfrage. Das Angebot richtet sich nur an Endkunden für eine Beratungsdauer von bis zu 1,5 Stunden.
Bitte beachten Sie, dass wir bei einer Beratung bei Ihnen zu Hause einen Pauschalbetrag in Höhe von 149 Euro inkl. MwSt. berechnen.
Finnische Massivholzsauna Tampere für den Innenbereich
Qualitätssauna aus massivem, ausgesuchtem Fichtenholz.
Finnische Saunen werden aus massivem, ausgesuchtem Fichtenholz hergestellt. Dieses Holz wird speziell gehobelt, um ein besseres Aussehen und längere Haltbarkeit zu ermöglichen. Das Holz ist nicht mit Chemikalien behandelt, so dass es gesundheitlich 100% unbedenklich ist. Die Wände der Sauna bestehen aus 38 mm starkem Massivholz.
Die Sitzbänke werden aus Erlenholz gefertigt, welches die Wärme perfekt isoliert und ein angenehm sitzen ermöglicht. Als Eingang zur Sauna befindet sich im Lieferumfang eine Glastür aus 8 mm starkem, gehärtetem Saint Gobain-Glas.
Auch die Installation der Sauna erfolgt schnell und einfach, über ein modulares System. Die Saunatür kann so montiert werden, dass sie sich nach links oder rechts öffnen lässt. Es wird kein zusätzliches Werkzeug benötigt, alles was Sie zum Aufbau der Sauna benötigen, ist bereits im Lieferumfang enthalten.
Zum beheizen der Massivholzsauna wird ein elektrischer Saunaofen von Sawo mitgeliefert.
Technische Details
• Geeignet für 2 Personen
• Saunaholz: Fichte, 38 mm stark
• Bankholz: Erle, 25 mm stark
• Glas: gehärtet 8 mm - Gobain
• Heizsystem: elektrisch
• empfohlene Leistung: mindestens 3600 W
• Abmessungen: B 145 x H 193 x T 145 cm
• Gewicht: 250 kg
Lieferumfang
• Massivholzsauna Tampere als Bausatz
• Saunabodenrost
• Saunaofen Sawo Cubos 4,5 kW
• inkl. externer Steuerung
• Schutzboden + Schutzwand
• Saunasteine
Standardeigenschaften von Holz - Informationen
Wir verwenden für die Produktion massives ausgewähltes Fichtenholz, das stark und langlebig ist. Es hat einige typische Merkmale, auf die wir Sie aufmerksam machen möchten. Das von uns verarbeitete Holz wird technisch auf einen Feuchtigkeitsgehalt zwischen 12-16% getrocknet. Es ist jedoch immer noch ein lebendiges Material, das auf Wetterbedingungen reagiert. Bei höherer Luftfeuchtigkeit kann es sich ausdehnen, bei niedrigerer Luftfeuchtigkeit schrumpfen. Es ist auch unmöglich, das Austreten von Harz oder das Auftreten von Rissen aufgrund natürlicher Ursachen zu verhindern. Es handelt sich um ein für Massivholz typisches Phänomen, das keinen Einfluss auf die Funktion des Produktes hat.
Eigenschaften von Holz, die ein natürliches Phänomen sind und daher nicht beansprucht werden können:

Abgebrochene Holzkanten
Beim Anpassen und Hobeln von Brettern kann nicht ausgeschlossen werden, dass ein Ast oder Kleinteile von der Kante abreißen. Überlappen sich die Anschlüsse jedoch und sind durch die Bruchstelle nicht zu sehen, ist dies kein Mangel.

Mark
Es gibt keinen Baum, der keine Markröhre enthält. Dies ist kein Mangel oder Fäulnis.

Harzgallen
Das sind Harzhohlräume, die typisch für Fichte und Kiefer sind. Während der Verarbeitung des Holzes können sie gestört werden und es beginnt Harz aus den Hohlräumen zu fließen. Diese Freisetzung hat keinen Einfluss auf die Funktion des Holzes. Bei Verschmutzung einfach ein Tuch mit Aceton befeuchten und den Bereich abwischen.

Ungleiche Bretter
Die geschnittenen Bretter funktionieren noch. Bis Sie die Wände in das Gebäude montieren, können sie sich aufgrund von Temperatur und Feuchtigkeit verbiegen. Bei der Montage genügt es, die einzelnen Profile zu begradigen und in Verbindung mit der gesamten Wand werden die Unterschiede ausgeglichen.

Risse auf der Oberfläche
Durch unterschiedliche Luftfeuchtigkeit arbeitet Holz - es dehnt sich aus und zieht sich zusammen. Risse können daher wachsen oder schrumpfen. Dies ist ein natürliches Phänomen, das keinen Einfluss auf die Funktion hat.

Überwucherte Rinde
Es entsteht an der Verzweigungsstelle. Ein Schnitt an dieser Stelle sieht aus wie ein dunkler Längsstreifen, ist aber kein Mangel.

Holzdecke
Dies sind gehobelte Bretter mit Nut und Feder für eine einfache Montage. Eine Seite ist stärker und gehobelt, die andere schwächer und rau. Die Unterseite kann mehr Unvollkommenheiten aufweisen, die durch die natürlichen Eigenschaften des Holzes verursacht werden und daher die Qualität des Produkts nicht mindern.
Fragen & Antworten zu Massivholzsauna Tampere
-
Ist die Massivholzsauna Tampere für den Einbau in Feuchträumen wie Kellern geeignet?
Die Massivholzsauna Tampere kann in gut belüfteten Kellern installiert werden. Es ist jedoch wichtig, dass der Raum trocken ist und eine ausreichende Belüftung gewährleistet wird, um Feuchtestau und Schimmelbildung am Fichtenholz zu vermeiden. Bei dauerhaft hoher Luftfeuchtigkeit ist eine zusätzliche Entlüftung ratsam. -
Welche Mindestdeckenhöhe wird für den Aufbau der Sauna benötigt?
Für die Montage der Massivholzsauna Tampere wird eine Raumhöhe benötigt, die mindestens 10 cm höher ist als die Außenhöhe der Sauna. Dies ermöglicht eine problemlose Montage der Deckenpaneele und sorgt für ausreichende Luftzirkulation über der Kabine. -
Kann die Sauna Tampere auch bei stark schwankenden Temperaturen im unbeheizten Wintergarten genutzt werden?
Die Nutzung im unbeheizten Wintergarten ist grundsätzlich möglich, solange die Sauna vor direkter Feuchtigkeit und Frost geschützt ist. Bei Temperaturen unter 5 °C kann das Aufheizen jedoch deutlich länger dauern, und das Holz sollte nicht dauerhaft extremen Temperaturschwankungen ausgesetzt werden. -
Sind die Wände der Massivholzsauna Tampere ausreichend isoliert für den Einsatz im mitteleuropäischen Klima?
Die 38 mm starken Fichtenholzwände bieten eine solide Grundisolierung für Innenräume im mitteleuropäischen Klima. Für unbeheizte oder sehr kalte Räume empfiehlt sich zusätzlich eine Dämmung des Aufstellraums, um Energieverluste und lange Aufheizzeiten zu vermeiden. -
Ist die Sauna mit handelsüblichen finnischen Saunaöfen kompatibel?
Die Massivholzsauna Tampere kann mit handelsüblichen finnischen Saunaöfen betrieben werden. Es sollte jedoch auf die vom Hersteller empfohlene Ofenleistung und die maximal zulässige Ofengröße für das jeweilige Kabinenvolumen geachtet werden. -
Kann die Sauna auch mit einem Bio-Kombiofen oder Verdampfer genutzt werden?
Ein Bio-Kombiofen oder Verdampfer kann in der Massivholzsauna Tampere verwendet werden, sofern die technischen Anforderungen wie Kabinengröße und Stromanschluss erfüllt sind. Bitte prüfen Sie die Herstellerangaben des Ofens hinsichtlich Kompatibilität und Montagevorgaben. -
Wie pflegeintensiv ist das unbehandelte Fichtenholz der Sauna im Alltag?
Das unbehandelte Fichtenholz benötigt regelmäßige Reinigung mit einem feuchten Tuch ohne aggressive Reinigungsmittel. Um Verfärbungen und Geruchsbildung zu vermeiden, sollte die Sauna nach jedem Gebrauch gut gelüftet werden. Eine gelegentliche Behandlung der Sitzbänke mit speziellem Saunareiniger ist empfehlenswert. -
Kann die Massivholzsauna Tampere auch im Außenbereich aufgebaut werden?
Die Sauna ist ausschließlich für den Innenbereich konzipiert und nicht für den dauerhaften Einsatz im Freien geeignet. Witterungseinflüsse wie Regen, UV-Strahlung und Frost können das unbehandelte Fichtenholz beschädigen und die Lebensdauer deutlich verkürzen. -
Gibt es Einschränkungen bei der Nutzung in Regionen mit sehr hartem Leitungswasser?
Hartes Leitungswasser kann bei Verdampferöfen zu Kalkablagerungen führen, was die Wartungshäufigkeit erhöht. Für die Reinigung der Holzelemente spielt der Wasserhärtegrad keine Rolle, jedoch sollte bei Einsatz eines Verdampfers regelmäßig entkalkt werden. -
Für welche Nutzer oder Einsatzbereiche ist die Massivholzsauna Tampere eher nicht geeignet?
Die Sauna ist nicht für den dauerhaften Einsatz im Außenbereich oder in dauerhaft feuchten, unbeheizten Räumen geeignet. Auch bei sehr begrenztem Platzangebot oder niedrigen Deckenhöhen kann der Aufbau eingeschränkt sein. Für gewerbliche Dauerbelastung ist das Modell nicht ausgelegt.
Primepool GmbH
Markgröninger Str. 51
71701 Schwieberdingen
www.primepool.de
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |


