Lahme VitaLight Unterwasserscheinwerfer Flanschsatz 110/113mm Edelstahl V4A
Haben Sie Fragen zu diesem Produkt?
Gern beraten wir Sie in einem persönlichem Gespräch.
Lahme VitaLight Unterwasserscheinwerfer Flanschsatz 110/113mm - sichere Abdichtung & maximale Flexibilität
Sichern Sie sich mit dem Lahme VitaLight Flanschsatz 110/113mm die dauerhaft dichte und professionelle Installation Ihres Unterwasserscheinwerfers. Ob Folienbecken oder Fertigpool - dieser Flanschsatz sorgt zuverlässig für eine stabile Verbindung zur Einbaunische und verhindert wirksam das Eindringen von Wasser ins Becken. Besonders praktisch: Die Auswahl zwischen Bronze (für Salzwasser & Salzelektrolyse geeignet) und Rotguss/Edelstahl (für Chlorwasser), angepasst an Ihre Pooltechnik. So profitieren Sie von maximaler Lebensdauer und größtmöglicher Sicherheit - und das direkt von einem deutschen Premiumhersteller.
Vorteile
- Dichte und stabile Einbindung des Scheinwerfers in Folien- oder Fertigbecken
- Passend für 110 mm und 113 mm VitaLight LED-Einsätze
- Wahl zwischen Bronze (salzwasserbeständig) oder Rotguss/Edelstahl (für Chlorwasser), abgestimmt auf Ihre Beckentechnik
- Ideal zur Kombination mit Hugo Lahme VitaLight Einbaunischen
- Massive, formstabile Ausführung - Made in Germany
- Erhöht die Lebensdauer und Wartungsfreundlichkeit Ihrer Poolbeleuchtung
Material
Der Flanschsatz ist wahlweise in Bronze oder Rotguss/Edelstahl erhältlich:
- Bronze (GBz10): Exzellente Korrosionsbeständigkeit, ideal für Salzwasser- und Solebäder sowie Pools mit Salzelektrolyseanlagen (bis ca. 6% Salz). Optimal, wenn Langlebigkeit und Widerstand gegen Salzwasser gefordert werden.
- Rotguss (Rg5): Hervorragend für Chlorwasser-Pools geeignet, besonders formstabil und zuverlässig für klassische Anwendungen ohne erhöhten Salzgehalt.
- Blende aus Edelstahl V4A bietet zusätzliche Stabilität und eine edle Optik.
Anwendung
Der Flanschsatz ist auf die Montage von Lahme VitaLight Unterwasserscheinwerfern (110/113 mm) in Folien- oder Fertigbecken spezialisiert. Wählen Sie die Bronze-Variante für Salzwasserpools und Salzelektrolyse - bei Chlorbecken oder klassischem Betrieb greifen Sie zu Rotguss/Edelstahl. Kompatibel mit allen gängigen Einbaunischen von Hugo Lahme, eignet sich der Satz sowohl für Neuinstallationen als auch den Austausch alter Flansche. Bestens geeignet für öffentliche Schwimmbäder, Hotelpools und hochwertige Privatbecken.
Technische Daten
| Merkmale | Daten |
|---|---|
| Flanschsatz ist nur für Folien- und Fertigbecken erforderlich; Montage ausschließlich durch Elektrofachkraft! | |
| Durchmesser | 110 / 113 mm |
| Kompatibilität | VitaLight LED-Einsätze von Hugo Lahme |
| Material | Bronze (GBz10) / Rotguss (Rg5) / Blende: Edelstahl V4A |
| Empf. Einbautiefe | 600 mm unterhalb Wasserlinie |
| Salzwassergeeignet | Nur Bronze-Variante (bis 6% Salzgehalt) |
| Hersteller | Hugo Lahme (Made in Germany) |
Fragen & Antworten zu Lahme VitaLight Unterwasserscheinwerfer Flanschsatz 110/113mm
- Wofür wird der Flanschsatz benötigt?
Er gewährleistet eine dichte Montage des Scheinwerfers in Folien- und Fertigbecken und verhindert Leckagen. - Wann wähle ich Bronze, wann Rotguss/Edelstahl?
Nutzen Sie Bronze, wenn Sie eine Salzelektrolyse betreiben oder einen Salzwasserpool haben. Für klassische Chlorwasserpools ist Rotguss/Edelstahl die richtige Wahl. - Ist der Flanschsatz für Salzwasser geeignet?
Nur die Bronze-Ausführung ist salzwasserbeständig und für Pools mit Salzelektrolyse bis ca. 6% Salz empfehlenswert. - Mit welchen Scheinwerfern ist der Flanschsatz kompatibel?
Er passt zu VitaLight LED-Einsätzen (110/113 mm) von Hugo Lahme sowie zu passenden Einbaunischen aus Bronze oder Edelstahl. - Wie aufwändig ist die Montage?
Der Einbau ist zügig durchzuführen, sollte jedoch immer durch eine Elektrofachkraft erfolgen, um eine sichere Abdichtung und Schutz gegen Stromschlag zu gewährleisten. - Muss der Scheinwerfer vollständig unter Wasser sein?
Ja, der Betrieb von Unterwasserscheinwerfern ist ausschließlich unter Wasser zulässig, da nur dann eine sichere Kühlung des Leuchtmittels sichergestellt ist. - Kann der Flanschsatz auch in bestehenden Pools nachgerüstet werden?
Ja, der Flanschsatz eignet sich für Neu- und Nachrüstung in Folien- oder Fertigbecken mit den genannten Scheinwerfertypen. - Woher stammen die Bauteile?
Alle Bauteile werden von Hugo Lahme in Deutschland gefertigt - das garantiert höchste Qualität und langlebige Lösungen. - Wie erkenne ich, welche Variante ich benötige?
Stimmen Sie das Material unbedingt auf Ihr Poolwasser (Salz/Jod/Chlor) und Ihre Beckenart ab. Bei Unsicherheiten beraten wir Sie gern vor dem Kauf. - Ist der Flanschsatz Pflicht für Betonbecken?
Nein, der Flanschsatz ist für Folien- und Fertigbecken erforderlich - bei Betonpools gelten andere Einbauteile und Abdichtungssysteme.
Jetzt den passenden Flanschsatz bestellen und Installation optimal absichern!
| Einbauteil: | Flanschsatz |
|---|---|
| Scheinwerfertyp: | Mini UWS |
Hugo Lahme GmbH
Kahlenbecker Str. 2
58256 Ennepetal
lahme.de
Sicherheitstechnische Angaben in der Bedienungsanleitung und Anleitungsblättern, die dem Schwimmbecken beigefügt sind.
Vor dem Bau und der Benutzung des Schwimmbeckens müssen sämtliche Informationen in der Betriebsanleitung sorgfältig gelesen und verstanden werden. Warnhinweise, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien umfassen einige allgemeine Risiken in Bezug auf Freizeitbeschäftigung im Wasser, sie können jedoch nicht sämtliche Risiken und Gefährdungen in allen Fällen behandeln. Bei jeglicher Aktivität im Wasser wird Vorsicht, gesunder Menschenverstand und gutes Urteilsvermögen walten gelassen. Diese Angaben und Anleitungen müssen für die spätere Nutzung aufbewahrt werden.
Sicherheit von Nichtschwimmern:
• Es ist jederzeit eine ständige, aktive und wachsame Beaufsichtigung schwacher Schwimmer und Nichtschwimmer durch eine sachkundige erwachsene Aufsichtsperson erforderlich (es wird daran erinnert, dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren besteht).
• Es wird eine sachkundige erwachsene Person bestimmt, die das Becken überwacht, wenn es benutzt wird.
• Schwache Schwimmer oder Nichtschwimmer sollten persönliche Schutzausrüstung tragen, wenn sie ins Schwimmbecken gehen.
• Wenn das Schwimmbecken nicht benutzt oder überwacht wird, werden sämtliche Spielsachen aus dem Schwimmbecken und seiner Umgebung entfernt, um zu verhindern, dass Kinder davon angezogen werden.
Sicherheitsvorrichtungen:
• Es wird empfohlen, eine Absperrung zu errichten (und sämtliche Türen und Fenster zu sichern, sofern zutreffend), um unberechtigten Zutritt zum Schwimmbecken zu vermeiden.
• Absperrungen, Beckenabdeckungen, Alarmanlagen oder ähnliche Sicherheitsvorrichtungen sind sinnvolle Hilfsmittel, ersetzen jedoch keine ständige und sachkundige Überwachung durch erwachsene Personen.
Sicherheitsausrüstung:
• Es wird empfohlen, Rettungsausrüstung (z. B. einen Rettungsring, Sanikasten) in der Nähe des Beckensaufzubewahren.
• Ein funktionierendes Telefon und eine Liste von Notrufnummern werden in der Nähe des Schwimmbeckens aufbewahrt.
Sichere Nutzung des Schwimmbeckens:
• Sämtliche Nutzer, insbesondere Kinder, werden dazu ermuntert, schwimmen zu lernen.
• Jeder der ein Schwimmbecken benutzt soll Erste Hilfe Maßnahmen (Herz-Lungen-Wiederbelebung) erlernen und diese Kenntnisse regelmäßig auffrischen. Das kann bei einem Notfall einen lebensrettenden Unterschied ausmachen.
• Sämtliche Beckenbenutzer, einschließlich Kinder, anweisen, was in einem Notfall zu tun ist.
• Niemals in flaches Wasser springen. Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen.
• Das Schwimmbecken nicht benutzen, wenn man unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen, Betäubungsmitteln, Medikamenten oder anderen Substanzen steht, welche die Fähigkeit zur sicheren Nutzung des Beckens beeinträchtigen können.
• Beckenabdeckungen vor dem Betreten des Schwimmbeckens vollständig von der Wasseroberfläche entfernen, wenn sie verwendet werden.
• Die Nutzer des Schwimmbeckens werden vor durch das Wasser verbreiteten Krankheiten geschützt, indem das Wasser stets aufbereitet und hygienisch unbedenklich gehalten wird. Die Richtlinien zur Wasseraufbereitung in der Gebrauchsanleitung werden zu Rate gezogen und eingehalten.
• Chemikalien (z. B. Produkte für die Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Abnehmbare Leitern sind auf einer waagerechten Fläche anzuordnen.
• Die nachstehenden nachstehenden Sicherheitszeichen müssen verwendet werden:
| Die Zeichen (in Bild B.1a und Bild B.1.b) sind an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() ![]() |
| Es wird empfohlen, das Zeichen (in Bild B.2) an einer gut sichtbaren Stelle innerhalb von 2 m in der Nähe des Schwimmbeckens anzubringen. |
![]() |


